PADA 24 Februari 2015, kerajaan Malaysia melalui Kementerian Kesejahteraan Bandar, Perumahan dan Kerajaan Tempatan (KPKT) telah mengarahkan Pihak Berkuasa Tempatan (PBT) agar mewajibkan pengiklan dan agensi pengiklanan mendapatkan pengesahan bahasa Melayu yang baik dan betul daripada Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) sebelum memberikan dan meluluskan lesen untuk menyiarkan iklan atau papan tanda atau papan premis perniagaan di tempat awam.
PBT diberikan tanggungjawab bagi memastikan pelaksanaan peruntukan bahasa melalui Undang-undang Kecil Iklan, Garis Panduan Papan Iklan dan Premis Perniagaan, Garis Panduan Papan Iklan Luar dan lain-lain.
Akta DBP (Pindaan dan Perluasan) 1995 tidak memberikan kuasa undang-undang kepada organisasi ini untuk mengambil tindakan terhadap sesiapa sahaja yang tidak menggunakan bahasa kebangsaan dengan baik dan betul.
Walau bagaimanapun badan perancangan bahasa ini boleh memberikan teguran, nasihat dan bimbingan tentang penggunaan bahasa Melayu yang juga bahasa kebangsaan dan bahasa rasmi negara yang baik, betul dan indah.
Kerjasama antara PBT dengan DBP kelihatan longgar dari segi penguatkuasaan undang-undang kecil ini. Masih berleluasa penggunaan bahasa Inggeris di tempat-tempat awam yang tidak mencerminkan citra Malaysia kepada masyarakat setempat dan mancanegara.
Di ibu kota, bandar raya utama dan bandar-bandar besar masih kelihatan paparan bahasa Inggeris yang sewajarnya diberikan penjenamaan semula atau ditukar penggunaan bahasa Inggeris tersebut dengan istilah dalam bahasa Melayu.
Banyak istilah bahasa Inggeris yang terdapat dalam padanan bahasa Melayu yang boleh diguna pakai. Penggunaan bahasa Inggeris di tempat awam bukanlah lambang kita berada di zon antarabangsa atau puncak globalisasi.
Penggunaan istilah “uptown” dan “downtown” semakin hari semakin merebak di serata jagatraya. Menurut data ejaan DBP, istilah “uptown” dalam bidang geografi dan pelancongan merujuk pada “pinggir bandar” manakala istilah “downtown” merujuk pada “pusat bandar raya” atau “pusat bandar”.
Daripada pemerian ini, masyarakat Malaysia menggunakan istilah “uptown” untuk bazar yang terletak di pinggir bandar manakala bazar yang terletak di kawasan bandar dinamai dengan “downtown”.
Tidak ada sebab yang konkrit untuk menggunakan istila Inggeris jika dapatannya jelas wujud dalam bahasa kebangsaan. Malukah kita memberi penjenamaan semula terhadap “Damansara Uptown” menjadi “Pinggiran Damansara”? Berdosakah kita menterjemahkan “Downtown Parit Raja” menjadi “Bandaran Parit Raja”?
Pemilihan diksi yang tepat dan sesuai mampu menggantikan istilah asing untuk padanan bahasa Melayu yang indah bagi nama bangunan, tempat rekreasi, taman-taman dan kawasan perumahan. Alangkah indahnya jika Jonker Walk disebut dalam bahasa kebangsaan dengan nama Persiaran Jonker. Para pelancong tetap akan berkunjung juga kerana hanya ada satu Persiaran Jonker di bumi ini yang letaknya di negeri Melaka.
Adakah kita dipandang persis bangsa kayangan jika menggunakan Bukit Jalil Pavillion untuk memajukan ekonomi negara? Merudumkah nilai komersial produk tempatan jika nama tempat itu diubah menjadi Astaka Bukit Jalil? Tidak adakah pelancong yang akan datang ke Pendang Lake Resort jika namanya diberikan nafas tempatan menjadi Peranginan Danau Pendang? Kolotkah jika Bangsar Village bercitra tempatan dengan nama Desa Bangsar?
Jangan biarkan bahasa kita terabai di bumantara sendiri. Uar-uarkanlah pada seantero buana bahawa bahasa kebangsaan masih teguh leluhurnya. Sebagai dokumentasi, artikel ini mencadangkan beberapa paparan di tempat awam diberikan penambahbaikan nama yang baik, betul dan molek.
Orang awam boleh melayari saluran rasmi Khidmat Nasihat Bahasa DBP melalui pautan http://ptb.dbp.gov.my/nb_halaman_utama.aspx bagi menyelesaikan masalah dan kekeliruan yang berkaitan dengan bahasa kebangsaan. Kerjasama erat antara PBT dan DBP mampu melestarikan panorama ibu kota dengan roman dan rona Malaysiana.
Sejarah membuktikan bahawa bahasa Melayu telah menjadi lingua franca di Nusantara seawal abad ke-16 lagi. Para pedagang ketika itu menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa perantaraan dalam urusan perdagangan dan penyebaran ilmu. Ini membuktikan bahawa bahasa Melayu mampu menjadi bahasa ilmu dan bahasa ekonomi.
Dalam Perlembagaan Persekutuan, Perkara 152 (1) jelas menyatakan bahawa bahasa kebangsaan ialah bahasa Melayu dan hendaklah ditulis dalam apa-apa jua tulisan sebagaimana yang diperuntukkan dengan undang-undang oleh Parlimen.
Maka tidak perlu bertolak ansur dalam memartabatkannya di tanah air sendiri, sebelum bahasa Melayu ini diangkat ke daulat yang lebih tinggi – mengantarabangsakannya sebagai bahasa ASEAN.
Artikel lain oleh Azura Halid:
BACA: Dirgahayu bahasa istana: Membentuk budaya masyarakat yang luhur
BACA: Subjek bahasa: Jangan pandang sebelah mata
BACA: Wara itu, wara ini... Mari berbicara tentang 'wara'...
* Azura Halid ialah seorang pencinta bahasa yang kini berkhidmat di Dewan Bahasa dan Pustaka Wilayah Selatan.
** Artikel ini adalah pandangan peribadi berdasarkan bidang kerjaya penulis dan tidak semestinya mewakili pandangan sidang pengarang Astro AWANI.
Azura Halid
Sun Jan 29 2023
Salahkah kalau perkataan-perkataan ini dalam bahasa kebangsaan? Penggunaan bahasa Inggeris di tempat awam bukanlah lambang kita berada di zon antarabangsa atau puncak globalisasi. - Astro AWANI
RUU Majlis Media Malaysia dibentang di Dewan Rakyat
RUU tersebut dibentangkan oleh Timbalan Menteri Komunikasi Teo Nie Ching yang memaklumkan bacaan kali kedua akan dibuat pada mesyuarat akan datang.
KDN manfaatkan kuarters kosong KPM tempatkan anggota PDRM
Kementerian Dalam Negeri akan menempatkan anggota Polis Diraja Malaysia di kuarters milik Kementerian Pendidikan yang kosong.
Pekebun rugi RM120,000 terperdaya pelaburan tidak wujud
Lelaki berusia 51 tahun itu tertarik dengan pelaburan yang diiklankan di laman Facebook, yang menjanjikan keuntungan sebanyak 80 peratus kepada peserta, manakala bakinya menjadi milik syarikat.
Australia tekan gergasi teknologi bayar kandungan berita
Australia bercadang memperkenalkan peraturan baharu untuk memastikan syarikat teknologi besar membayar syarikat media atas kandungan berita yang dipaparkan di platform mereka.
Penolong Bendahari dan Menteri Perkhidmatan Kewangan, Stephen Jones, mengumumkan langkah ini sebagai "inisiatif tawar-menawar berita" yang bertujuan mewujudkan insentif kewangan bagi perjanjian komersial antara platform digital dan perniagaan media Australia.
Penolong Bendahari dan Menteri Perkhidmatan Kewangan, Stephen Jones, mengumumkan langkah ini sebagai "inisiatif tawar-menawar berita" yang bertujuan mewujudkan insentif kewangan bagi perjanjian komersial antara platform digital dan perniagaan media Australia.
37 rakyat Palestin maut dalam serangan udara di Gaza
Menurut sumber perubatan, serangan udara di kawasan barat Rafah dan Khan Younis di selatan Gaza meragut nyawa 15 rakyat Palestin, manakala 30 lagi dilaporkan cedera.
Dokumen Dasar Francais Negara dibentang kepada jemaah menteri esok
Dokumen Dasar Francais Negara 2030 (DFN 2030) akan dibentangkan Mesyuarat Jemaah Menteri pada Jumaat.
Tiada kelulusan kepada EIA berkaitan projek bauksit di Bukit Goh - Nik Nazmi
Mengesahkan perkara tersebut, Menteri Sumber Asli dan Kelestarian Alam, Nik Nazmi Nik Ahmad berkata, sebelum ini terdapat laporan EIA yang ditolak untuk projek berkenaan di lokasi yang sama.
Amaran hujan berterusan tahap waspada di lima negeri sehingga esok - METMalaysia
Jabatan Meteorologi Malaysia (METMalaysia) dalam kenyataan pada Khamis mengeluarkan amaran hujan berterusan tahap waspada melibatkan lima negeri iaitu Perlis, Kedah, Perak, Kelantan dan Terngganu.
Jumlah mangsa di empat negeri turun mendadak
Jumlah mangsa banjir di empat negeri turun mendadak setakat 2 petang Khamis.
Letusan Gunung Berapi Kanlaon, hampir 12,000 keluarga terjejas
Dalam laporan terbaharu, agensi bencana itu mendedahkan jumlah berkenaan melibatkan 40,489 orang di 25 barangay di Visayas Barat dan Visayas Tengah.
Papan tanda: Tindakan penguatkuasaan untuk pastikan peniaga patuhi peraturan - DBKL
DBKL menegaskan tindakan penguatkuasaan peraturan papan tanda yang dijalankan di sekitar ibu negara baru-baru ini bertujuan memastikan premis perniagaan mematuhi undang-undang kecil yang ditetapkan.
PM Anwar tegur kelompok elit taksub Bahasa Inggeris, fobia bahasa kebangsaan
Perdana Menteri menegur segelintir kelompok elit yang taksub dengan Bahasa Inggeris sehingga meremehkan penggunaan Bahasa Melayu, bahasa kebangsaan negara.
Jangan nafikan kepentingan mempelajari bahasa dan budaya lain - Penganalisis
Masyarakat tidak boleh sama sekali menafikan kepentingan dalam mempelajari sesuatu bahasa dan budaya yang lain.
Tak boleh tolak permohonan pasport jika pemohon tidak fasih Bahasa Melayu - JIM
JIM tidak dibenarkan untuk menolak sebarang permohonan pasport hanya kerana pelanggan gagal menguasai bahasa kebangsaan.
Individu ingin mohon kewarganegaraan Malaysia perlu dinilai kefasihan Bahasa Melayu
Senator Datuk A. Kesavadas berkata penilaian itu perlu dilakukan tidak kira siapapun individu yang terlibat.
Perpaduan kaum belum sempurna, masih ada gagal kuasai bahasa kebangsaan - Agong
Masih ada generasi hari ini yang gagal menguasai bahasa kebangsaan dan memahami budaya hidup kaum lain, titah Sultan Ibrahim.
Kekangan bahasa masih jadi isu harian di agensi kerajaan
Pemerhatian di beberapa agensi kerajaan mendapati masalah penguasaan bahasa Melayu adalah isu sah yang bukan digembar-gemburkan.
PM seru masyarakat beri tumpuan tingkat mutu pendidikan
Katanya, dengan berpandukan nilai serta akhlak, negara dapat melahirkan insan yang berilmu dan akademis kerana mengamalkan prinsip agama.
Hilangnya bahasa kita di ibu kota: Kolotkah kalau tidak bercitra tempatan?
Penggunaan bahasa Inggeris di tempat awam bukanlah lambang kita berada di zon antarabangsa atau puncak globalisasi.
Protes bahasa Hindi sebagai bahasa rasmi, lelaki maut bakar diri
Sejak sekian lama, isu bahasa di India boleh menjadi suatu yang sensitif dalam situasi tertentu.